17 septiembre 2009

BD EN BRETAÑA.

El amigo y lector del blog Pablo Herranz nos hace llegar una nueva colaboración para La BD. En esta ocasión se centra en la localidad bretona de Saint-Nazaire. Esperamos que os guste:

Como muestra del envidiable nivel de integración de la bande dessinée en el mundo francófono citemos esta vez dos murales que se encuentran en Saint-Nazaire. La localidad bretona, de unos setenta mil habitantes, muy volcada en el turismo aunque sin apostar tanto por la masificación como la vecina La Baule, tiene como principal atracción turística la mastodóntica base de submarinos que el III Reich construyó durante la Segunda Guerra Mundial. Dicho complejo en la actualidad acoge un submarino, exposiciones sobre los viajes trasantlánticos y, ¡rayos y centellas!, dos murales dedicados al álbum de Hergé “Las 7 bolas de cristal”, que reproducen sendas viñetas en las que se aprecia la visita de Tintín al puerto de Saint-Nazaire, concretamente el muelle de la Compañía General Transantlántica, donde llega siguiendo la pista del profesor Tornasol. Los murales están situados a la entrada el primero y junto a la cafetería el segundo.





Otro ejemplo reciente del impacto de los tebeos en Bretaña lo recoge Bretagne magazine, revista bimestral que en su número 47 dedicaba una crítica a “El Gavilán”, la excelente serie de corsarios de Patrice Pellerin editada en España por IO Edicions y que el autor ambientaba en su Bretaña natal. Es sencillamente delicioso recorrer con la mirada las viñetas de Pellerin en los que reproduce el puerto de Brest, el fuerte de Camaret o los acantilados de la región bretona de Finistère. Así lo debieron entender en Bretagne magazine que han editado este verano un número especial “Contes et Légendes de la Mer”, con portada e ilustraciones de Pellerin.



Os recordamos que podéis leer las anteriores colaboraciones del amigo Pablo aquí y aquí. Y de paso aprovechamos para recordaros que estamos abiertos a cualquier tipo de colaboraciones, tanto esporádicas como regulares, así que si estáis interesados en colaborar con nuestro blog no lo dudéis y escribidnos.

1 comentario:

jose luis povo dijo...

estos murales nos los conocía y me han encantado. Gracias por ponerlos. Esta es una de las pocas localidades francesas que aparecen por su nombre en Tintín, y debido a ello yo de pequeño creía que Tintín era francés, no belga.