20 mayo 2005

Españoles en la Galia

Hace unos días XIII, amigo de este weblog, me envíaba un mail en el que me informaba de otros dos dibujantes españoles que acaban de estrenar nuevas series en la editorial francesa más importante, Dargaud-Lombard, así que aprovechando su mail voy a intentar hacer un nuevo post sobre autores españoles que están trabajando en Francia.

El dibujante asturiano Fernando Pasarín acaba de debutar en la editorial Le Lombard con "Los hijos de la Loba", de la que podéis ver 10 páginas aquí.


El amigo XIII nos hace notar el siguiente texto que aparece en la biografía del autor en la web de Lombard:

"En 2002, un editor español le propone adaptar en cómic unas películas americanas. De los que aparecieron tres álbumes que conocieron un cierto éxito, pero que el autor prefiere olvidar, debido a su afán perfeccionista ya que le parecen mal dibujados."
El cómic que se menciona se trata de Sgt. Kabukiman N.Y.P.D., adaptación de la película de la productora Troma y de la que aparecieron tres cómic-books de la mano de la desaparecida Fester Comix.

También de la editorial Le Lombard, el mes pasado apareció el tercer álbum de la serie "Sept balles pour Oxford" con guiones del argentino Jorge Zentner y el catalán Montecarlo y dibujos del brasileño Quintanilha. Todos los autores que trabajan en esta serie residen en España.


XIII nos informa también de la aparición de "Trois et l´ange 1: Les Ephémères", nueva serie de la editorial Dargaud con guión del prolífico Jean-David Morvan, y dibujos del catalán Pedro Colombo, autor de Sangre Noctámbula, publicado también en francés y en nuestro país por Dolmen Editorial.


También en los comentarios del post sobre los autores españoles nos informaban de la nueva serie de piratas que preparan Lorenzo F. Díaz y Carlos Puerta para el sello Caravelle de la editoria Glenat Bélgica. La serie se llama El Perdición, y su primer álbum se titula Les canons d'or que aparece en Bélgica este mismo mes. En el enlace anterior podéis ver algunas páginas del primer tomo que realmente tienen muy buena pinta. A ver si hay suerte y podemos ver la serie por estos lares.


También de la misma editorial este mismo mes aparece en Bélgica el primer tomo de la serie Les croisées du temps, títulado "La momie sans yeux", escrito por Lorenzo F. Díaz y Francisco Naranjo y dibujado por Ricardo Machuca. Podéis ver algunas páginas aquí.

A todos les deseamos mucha suerte en sus trabajos en el extranjero, y esperemos que alguna editorial española se fije en estos álbumes y los podamos ver pronto editados en castellano.

9 comentarios:

Anónimo dijo...

Creo que puestos a mencionar, la editorial Paquet publica material de más de 10 autores españoles. Efa, Laperla, Kenny Ruiz, Elías, Quiles, Corominas, Tirso, Seguí...

tirafrutas dijo...

Poco a poco, poco a poco...

Que además, si entramos en Soleil también vemos una lista larrrrga.

Anónimo dijo...

Cierto... y la lista continúa subieeeendo!

Javier Arriola dijo...

Eso dice mucho del mercado español.
Comienza a ser preocupante que los autores publiquen más en el extranjero que aquí.

Anónimo dijo...

También dice mucho sobre el mercado español que hayan webs como esta dedicada al cómic frances y ninguna al cómic de aquí.

Saludos

Josep Busquet

Javier Arriola dijo...

Perdona Josep.
Esta web no está dedicada únicamente al comic francés, está dedicada a TODO el cómic europeo.
Hemos hablado de comic italiano, de comic francés, de comic belga, de comic aleman y por supuesto de comic español, que también es comic europeo.

Que estaría muy bien eso de crear una web dedicada únicamente al cómic español, pues sí, sería genial, pero creo que por ejemplo en La Cárcel de Papel se puede encontrar información de primera mano sobre autores y obras españolas.
No creo que una web sólo de tebeos españoles tuviera mucho contenido, cuando apenas se editan 10 títulos de origen español mensualmente, y casi todos los autores están trabajando fuera.

Anónimo dijo...

Espero que no te lo tomaras como una crítica, no era mi intencion, si es así lo siento, pero por ejemplo si miramos vuestro logo no hay nada hecho aquí (Black Sad pero no es algo producido aquí)

Y yo creo que cada uno tiene que hablar de lo que el gusta y quiere, que por algo nadie hace esto de forma profesional.

Solo era un comentario para ampliar lo que comentabaís, que es curioso con toda esa proliferación de weblogs que hay.

Y creo que no es cierto, un weblog dedicado solo al cómic hecho aquí se podría llenar de mil cosas (las pocas cosas que se sacan de aquí, autores de aquí, entrevistas, autores que publican fuera, cómic clásico, reseñas, notas de prensa, recuperar material viejo, etc...)

Con mucha gente conrtibuyendo se podría hacer una buena base de datos.

Saludos

Josep

Javier Arriola dijo...

No Josep, para nada me lo tomé como una crítica. Ya desde hace tiempo sé que intentas reivindicar la importancia del cómic español en webs, foros y etc. Y tienes toda la razón yo ya estaba un poco harto de los blogs una y otra vez repetían las mismas noticias sobre cómics mainstream americanos, también de manga hay muchos weblogs y todos muy bien informados así que me decidí por crear esta weblog dedicada al "otro cómic", el europeo, el español, el alemán, etc.

En cuanto al logo tienes razón, no incluí ningún personaje español, pero elegí esos personajes porque pense que eran iconos facilmente reconocibles por todo el mundo. Y en cuanto al título escogí el de La BD, porque creo que todo el mundo entiende BD como comic europeo.

A mí me encanta todo tipo de cómic, leo de todo, español, manga, superhéroes, underground, de todo... Si sigues la otra web que mantengo (Comix), verás que cada mes le dedico una entrevista a un autor español... y me encantaría ser yo quien creara una web únicamente sobre cómic español, pero para una sola persona es mucho trabajo, y ya ves que salvo excepciones (tirafrutas, XIII y Xoota) la gente no es muy dada a colaborar en este tipo de inventos.

Pero todo sería plantearselo y buscar colaboradores, ya que lo que has apuntado me parece una estupenda idea y espero que si alguien lee esto y recoge el guante...

Anónimo dijo...

Me alegro de que no lo hayas malinterpretado, que por internet, a veces se malinterpretan demasiado las palabras.

La verdad es que es bastante diferente a otras webs, y es mas especializada, cosa que tal vez sea necesaria (o no) hoy en día.

Y sí que leo tu web, así que ya se que escribes sobre el tema habitualmente, pero ayer le daba vueltas al tema y casualmente hoy leo éste post y me ha parecido un comentario apropiado por el tema del que se estaba hablando en los comentarios.

Respecto a lo de la iniciativa, precisamente al mediodia estaba pensando en escribir un post comentando el tema, luego lo subiré.

Solo una cosita, no sé los demas pero para mi la BD es comic frances o franco belga, ni los cómics italianos ni los alemanes, ni los ingleses, ni los españoles los veo bajo este termino, claro que en el fondo solo es una palabra más para llamar a un cómic, tebeo, fummetti, etc, etc

Saludos

Josep